Sau khi bộ phim trình chiếu ở Việt Nam, nhiều người ở Việt Nam đã đơn giản gọi người giúp việc là Ôsin với hàm ý chỉ những người thân phận thấp hèn, yếu thế và có nhiều khi có ý nghĩa chỉ người có tính cách xấu.
Khi sang Nhật, tôi được biết người Nhật tỏ ý không hài lòng khi ở Việt Nam đùng từ Ôsin để chỉ người giúp việc gia đình, và họ cho rằng như thế là phản ánh không đúng phẩm cách của nhân vật Ôsin.
Tôi không phải là nhà chính trị hay văn hóa nhưng theo tôi, chúng ta không nên làm một bộ phim về người giúp việc gia đình mà lại đặt tên là Ôsin, vì có thể có sự hiểu không đúng, hoặc xúc phạm đối với người Nhật về nhân vật Ôsin.


Để có 1 ngôi nhà tinh tươm, mát lành hàng ngày. Hay để phục vụ cho 1 buổi tiệc, 1 buổi đón khách bất ngờ
Bạn đang dồn sức để dành cho các chiến lược phát triển của công ty, phải bận tâm những việc tuyển dụng.
Những việc đòi hỏi sự tẩn mẩn, những thiết bị chuyên dụng, tạo nên 1 sự hoàn hảo.
Bạn muốn dành 1 sự tri ân cho cha mẹ, nhưng công việc đã chiếm quá nhiều quỹ thời gian của bạn?